I am beginning to realize also that sometimes it would be easier to just use straight-up Kanji rather than hiragana as far as correct spelling is concerned, even though Kanji can get pretty complex. An example would be for man and woman. The words are long when written in Hiragana and there are many places for spelling errors, but with Kanji there are really only a few characters to remember.
Some new grammar points for today and on tomorrow’s quiz…
~てる ~ています ~ていますした ~ていません ~ていませんでした
Some new grammar points for today and on tomorrow’s quiz…
~てる ~ています ~ていますした ~ていません ~ていませんでした
No comments:
Post a Comment